أين النظارة؟ = Eyne en-nezzâratü?
المدرس : أين النظارة يا شاكر؟ = el-müderrisü: eyne en-nezzâratü yâ şêkir
شاكر: النظارة في الحقيبة = Şêkir: en-nezzâratü fi'l-haqîbeti
المدرس : و أين الحقيبة = el-müderrisü: ve eyne el-haqîbetü
شاكر: الحقيبة في الفصل = Şêkir: el-haqîbetü fi'l-fasli
المدرس : اذهب إلى الفصل و هات النظارة = el-müderrisü: iszheb ile'l-fasli ve hêti en-nezzârate
شاكر: يا أستاذ تفضل النظارة = Şêkir: yâ üstesz, tefeddal el-nezzârate
المدرس : شكرا = el-müderrisü: Şükran
شاكر: عفوا = Şêkir: afven
GÖZLÜK NEREDE
Öğretmen: Şakir gözlük nerede?
Şakir : Gözlük çanta'da.
Öğretmen: Çanta nerede?
Şakir : Çanta sınıfta.
Öğretmen: Sınıfa git ve gözlüğü getir.
Şakir : Hocam buyur gözlüğü.
Öğretmen: Teşekkür ederim.
Şakir : Bir şey değil.
Gönderen: Mümine(fatma)
Hazırlayan: İlyas Uçar